Refresh Man 後菜鳥的燦爛時代

Publié le par Ru

Titre : Refresh Man - 後菜鳥的燦爛時代 (Hou Cai Niao De Can Lan Shi Dai)

Genre : Romance, comédie

Nb d'épisodes : 17

 

Casting :

Aaron Yan joue Ji Wen Kai

Joanne Tseng jour Zhong Yu Tang

Deux acteurs taïwanais que j'aime beaucoup :D

 

Résumé :

Ji Wen Kai et Zhong Yu Tang se connaissent depuis leur enfance et sont toujours en compétition à l'école. A chaque fois, Yu Tang gagne haut la main en arrivant première de classe. Même après l'obtention de leur dipôme, Yu Tang arrive à trouver un bon travail dans une compagnie cosmétique - MUSE Cosmetics, alors que Wen Tai, ne trouvant pas de travail décent, part à l'étranger.

Quelques années plus tard, les deux vont se retrouver mais il s'avère que Wen Kai est le nouveau CEO de l'entreprise et Yu Yang doit être son secrétaire. Pour une fois, leur position est renversée!

 

Episodes (VOSTA/VOSTFR)

Episode 1  Episode 2

Episode 3  Episode 4

Episode 5  Episode 6

Episode 7  Episode 8

Episode 9  Episode 10

Episode 11  Episode 12

Episode 13  Episode 14

Episode 15  Episode 16

Episode 17  

 

 

 

 

Publié dans TW-HKdramas

Commenter cet article

Lily 12/07/2016 19:01

Et pour les ddl c'est où? J'ai beau cherché je trouve pas xD Merciiiii

B2LA 14/07/2016 01:51

Bonjour,
Nous mettons rarement les liens de ddl pour les dramas.

Mais si tu n'arrive pas à trouver les ddl via google recherche, c'est une autre histoire. Moi les deux premiers liens proposés par Google sont http://letempsdunepassion.eklablog.com/refresh-man-episode-01-vostfr-a125517004 (je n'ai pas regardé les liens en détails, je ne sais pas si ce n'est que les subs ou s'il y a aussi les vidéos, à toi de checker) et http://myasiantv.se/drama/refresh-man/download/ (mais c'est en anglais).

Anonyme 25/05/2016 21:16

C'est pas en VOSTFR

B2LA 26/05/2016 02:32

Bonjour !
A part pour l'épisode 12 où le sous-titrage en français n'est qu'à 67%, je peux t'affirmer que les autres sont bien en VOSTFR.
Si ton commentaire concerne tout le drama, il suffit juste que tu changes la langue des sous-titre avec l'icône en bas en droite de la vidéo. S'il concerne juste l'épisode 12, il faut être patient car même les volontaires qui traduisent les sous-titres ont leur vie à côté.
Bye.